教練英語不好害死人,花季少女笨豬跳慘死橋下?網友剝絲抽繭,發現事情並不是那麼簡單……

笨豬跳,起源於紐西蘭原住民瓦努阿維族的成人禮“路潛”(land diving),參與活動的人們用有彈性的繩索一頭繫住身體或腳踝,另一頭繫著高處平臺,然後從幾十至一百多米的高臺縱身越下,體驗腎上腺素飆升的刺激與快感。然而,這也是一項極其危險的活動,2015年,一名荷蘭少女在西班牙笨豬跳時發生意外,慘死大橋之下,而直接原因,竟然是因為教練的英語太差…… 照片中的女孩名叫Vera Mol,荷蘭人。2015年,17歲的Mol前往西班牙旅行。並且在坎塔布里亞自治區的卡瓦松德拉薩爾大橋(Cabezon de la Sal Bridge)體驗笨豬跳。教練是西班牙人,會說一點兒英語。當時,Mol身上已經繫好了繩索,但繩索的另一頭,還沒固定在橋樑上。教練告訴Mol,“No jump.” (不要跳。)但Mol聽成了,“Now jump.” (現在就跳。)於是,她沒顧上跟教練確認繩索是否繫好,便縱身一躍,從橋上跳下來。結果可想而知……Mol被摔得血肉模糊,當場身亡。最近,這件案子才公諸於眾,當地法院對此案進行審理。那名因為自己英語不好而害死客戶的教練,被送上法庭。法官表示,教練存在兩個問題。第一,他沒有檢查Mol的身份證,便讓不滿18歲的她參與笨豬跳。第二,他的英語實在太差。如果用Don’t jump,這場悲劇可能不會發生。另外,涉事的旅遊公司Flowtrack也涉嫌觸犯法律。因為按照西班牙的法律,這座大橋並不能用於笨豬跳活動。 目前,這樁少女笨豬跳慘死的案件正在審理當中,結果如何還不得而知。旅遊公司的負責人承認,Mol的死亡是因為理解錯誤導致的。他堅稱,這是一場意外。笨豬跳,英語不好,沒繫繩,慘死……這些關鍵詞戳中了無數網友,大家紛紛對此事展開熱議。 真的是教練英語太差導致少女摔死這麼狗血且令人難以置信的原因嗎?網友抽絲剝繭,發現事情並非這麼簡單。  “先不說英語的問題,他們為什麼要先給女孩繫繩子,而不是先把另一頭繫好?笨豬跳的人都已經就位了,才在最後關頭把另一端繫好,這非常不符合邏輯。另一端繩索都沒繫好,笨豬跳者就能被允許走到起跳點,這簡直無法想象。” “笨豬跳繩索在沒固定到橋樑之前,絕對不能先系在人身上。教練的英語好不好與此事並沒有多大關係,如果他們遵守了這條基本規則,這場悲劇完全可以避免。” 許多網友都支援這種觀點。因為,按照業內慣常的做法,應該是先把繩索固定在橋樑上,然後再綁在笨豬跳者身上。絕對不會出現繩子另一頭還沒固定,笨豬跳者就因為”聽錯了“而跳下去的情況。 這場事故,與其說是教練英語太差導致的,不如說是操作程式不規範埋下的禍根。如果嚴格按照先固定繩索再固定人的程式,即便少女“聽錯了”,縱身跳下大橋,也有繩子牽著,不會摔得粉身碎骨。 因此,也有不少網友為教練鳴冤,“這事太可怕了,涉事公司沒有做好安全保障,應該對此事負責。但是,那個教練在西班牙,他講西班牙語,英語不好並不是他的錯。如果笨豬跳的人不會說英語也不會說西班牙語該怎麼辦?在跟其他國家的人打交道時,應該有一個世界通用碼,比如,紅色代表停下,綠色代表跳。”  少數網友認為,慘死的少女也該對此事負責。“這怎麼就成教練的錯了,他難道應該精通每一種語言嗎?學習當地語言應該是旅行者的責任吧?” 還有網友意識到掌握一門外語的必要性。“英語是使用最廣泛的語言,全世界都應該學習英語。” “我住在美國,但我旅行要去的每個國家的語言,我都會學習一兩句。我也這樣教育我的孩子們。如果我們期待所有在美國的人都會講英語,那麼,去其他國家的時候,那裡的人們也會如此期盼。不要跳就是不要跳。” 網友對此事討論的熱火朝天,而Mol的父母還沉浸在喪女之痛中,沒有對此事進行表態。希望,大家能夠小心防範,讓這樣的悲劇越來越少吧。 Ref:http://www.dailymail.co.uk/news/article-4640358/Girl-died-bungee-jumping-no-rope-tied-bridge.htmlReference:Man"s Daily 看更多!請加入我們的粉絲團


[圖擷取自網路,如有疑問請私訊]

本篇
不想錯過? 請追蹤FB專頁!    
前一頁 後一頁