被打臉 鳳凰衛視造假新聞:蔡英文見美高官變口吃


今日,有媒體[香港黨媒鳳凰衛視]曝出台灣地區領導人蔡英文在會見美國商務部助理部長賈朵德(Marcus Jadotte)訪問團時,頻頻低頭看稿,說話磕磕巴巴,嗯嗯啊啊半天,憋出句英文:I have problem of saying Chinese language. I’m sorry(我說中文有困難)。下面是媒體提供的對話實錄:蔡英文:很高興在我上任的這個時刻,看到美國高級的訪問團,來台灣訪問,我了解這是我們......蔡英文:呃......呃.......呃......這樣嗯嗯啊啊了將近10秒鐘,連蔡英文自己都尷尬地笑了。賈朵德雖然聽得一頭霧水,卻安慰性地拽了句中文:知道。編者觀看了全程視頻以後,發現該媒體對以上對話的理解出現了一些問題。蔡英文:很高興在我上任的這個時刻,看到美國的高層的訪問團來台灣訪問。那麼我了解這是我們(此處卡殼)……賈……賈朵德:Jadotte。蔡英文:I have problem of…saying that thing…the Chinese language…I’m sorry.我們非常感謝賈朵德助理部長把台灣列作這次行程里的一站。根據以上對話實錄,蔡英文卡殼的原因是不會念Jadotte的中文音譯。而賈朵德聽出蔡英文在卡殼賈、賈賈……就念了一遍自己的名字Jadotte(並非說了句“知道”)。讓蔡英文卡殼的不是the Chinese language(中文),而是saying that thing(賈朵德的中文音譯)。在視頻一開頭,二人正式對話前蔡英文就用英語對賈朵德說:Because the camera is here, I have to say things I want to say in Mandarin. I apologize for that.(因為攝像機在這兒,我需要用國語說我想要講的內容。抱歉。)由於蔡英文需要用中文對話,但是又不會念Jadotte的中文音譯,所以卡殼了將近十秒。而對方也聽出了蔡英文卡殼的原因,及時回應了蔡英文。之前該媒體通過這段視頻得出的“蔡英文國語差,蔡英文見美國人太緊張”的信息不太準確。阿波羅網附香港黨媒鳳凰衛視造假新聞:蔡英文見美國高官變口吃:呃呃呃我說中文有困難(圖)

蔡英文上台了,兩岸民眾觀其言,聽其行。昨天,蔡英文會見美國商務部助理部長賈朵德(Marcus Jadotte)訪問團,不知道是太緊張還是太激動,不僅不能談笑風生,反而頻頻低頭看稿,說話磕磕巴巴,嗯嗯啊啊半天,憋出句英文:I have problem of saying Chinese language. I’m sorry(我說中文有困難)。對話實錄:蔡英文:很高興在我上任的這個時刻,看到美國高級的訪問團,來台灣訪問,我了解這是我們......蔡英文:呃......呃.......呃......這樣嗯嗯啊啊了將近10秒鐘,連蔡英文自己都尷尬地笑了。賈朵德雖然聽得一頭霧水,卻安慰性地拽了句中文:知道。直叨!賈朵德被逗笑了蔡英文:I have problem of saying Chinese language. I’m sorry(我說中文有困難,抱歉)呃......最終蔡英文還是低頭看著稿子,用中文念完。據悉,蔡英文是客家人,國語(中文)並不是她的母語。但此前有台灣媒體指出,蔡英文標榜自己客家人血統是為了拉攏客家地區的選票,其實客家話說得還沒“外省人”洪秀柱流利。大陸網友已然驚呆,或者說,早有所料:頁余:見個在美國都不知道有沒有芝麻大的官兒,緊張成這樣。對面美國人一臉懵逼。不再為你而等候:中文不好,英文也沒見她有多好!名字叫蔡英文的意思就是“菜英文”,英文很菜!大俠同學2012:這種水平就是當省長也不適合吧放慢速度的瘋:奴氣十足,充分踐行了“謙卑,謙卑,再謙卑”。墨聖仁先生:美國部長助理心想:一個比起中文更會說英語的領導人是我們需要的,不過這個地方不是應該說日語么?算了,別管那麼多了,反正老子又沒有認真在聽。露半個屁股的許大熊:這水平別說當省長,來大陸頂多也就是個副縣級非領導職務…Sinda陳興達:看得我尷尬症都犯了!!C-Octopus:比大陸村主任講話水平還差。其樂楓:我的天哪!活久見系列,怎麼能把奴顏婢膝演繹到這麼極致!(哦!不對!不能說極致,畢竟它才上台,更奴顏婢膝的可能還在後面呢!



[圖擷取自網路,如有疑問請私訊]

本篇
不想錯過? 請追蹤FB專頁!    
前一頁 後一頁