陸媒誤報巴黎恐襲197死 遭網民嘲諷看不懂法文
法國巴黎周五晚多處地點幾乎同一時間發生槍擊及爆炸,引發全球媒體關注,其中大陸各大傳媒亦有緊貼報道。包括鳳凰網等多間傳媒今日幾乎同步報道,指巴黎恐襲的死亡人數上升至197人,惟網民質疑該報道真實性,由於法國警方呼籲目擊者提供資料的熱線是“197”,更有網民懷疑有人誤把熱線號碼誤當死亡人數。據了解,多間大陸傳媒今日聲稱引述包括法新社在內的外國通訊社或媒體消息,指法國警方稱“巴黎遇難人數上升至197人”,由於死亡數字與其他報道相距甚遠,隨即引髮網民懷疑。隨後有網民瀏覽法國警方twitter時發現,“197”為法國警方呼籲目擊者提供資料的熱線,由於該則twitter以法文寫成,加上網民無法從網頁上尋找到大陸傳媒聲稱引述的“外媒消息”,故有網民懷疑有人因“不懂法語”而誤把熱線號碼誤當死亡人數。事件引髮網民議論紛紛,有網民嘲諷“找點兒懂法語的編輯不好嗎?”又指“不認真害死人”,另有網民質疑媒體“看到大數字就莫名衝動了”,更有網民狠批“面對生命的殞落,極其不嚴肅”。
[圖擷取自網路,如有疑問請私訊]
| 喜歡這篇嗎?快分享吧! |
前一頁
後一頁