中國山寨版小熊餅乾轟動日本 網友:蠢中帶萌?
不同商品互相抄襲已經不是秘密,日本零食經常是抄襲者的目標,韓國公司樂天就抄襲過日本非常受歡迎的 Pocky 餅乾。
現在又出現了中國廠商仿冒日本人最喜歡的樂天小熊餅動物餅乾事件,日本民眾覺得這些山寨零食,竟然
蠢中還有點萌?
仿冒好歹也仿得像一些啊,可是廠商不在乎像不像原版,在包裝上寫了一些
沒有任何意義的日本文字,每個無尾熊臉上都寫滿了痛苦。
樂天小熊餅乾的大小不大,一口一個剛好合適,裏面是巧克力夾心或者類似口味的餡,餅乾外面印有可愛的無尾熊形象。
日本的孩子非常喜歡這種零食,甚至在美國也有出售。
▼這就是山寨樂天小熊餅乾的真相!
好,現在來分析一下這山寨的樂天小熊。
雖然色調相同,外包裝的形狀也沒什麼問題,然而包裝上的
「日文」根本沒有任何實際意義。
紅字部分讀音為「Jisuketto 」(Jiscuit),混合了平假名和片假名,很怪。之所以我們(原網站)能夠理解為 Jiscuit,因為片假名的部分錯的更離譜,本來應該是「ketto」的部分寫成了「ketsuto」。 ッ代表停頓一秒鐘的時間,這個符號不發音。反之,大字體的 ツ 讀作「tsu」,所以我們可以猜測出
廠商當初是想寫日文的「bisuketto」(餅幹),然而卻寫成了「jisuketsuto」。
我們不看英文部分
Chocolate Snach (巧克力搶奪??),我們來看看 Jiscuit 紅字部分下面的日文,這個部分讀作「
Kodomo no rakuen ni seppun suru」,意思是「在兒童天堂親吻」…呃…
好們忽略掉中式日語的部分,再來看餅乾的樣子。
▼這是痛苦的小熊嗎????
小熊表示:啊...我還不想被作成餅ㄍ...(石化成餅乾)
這個小熊餅乾實體模樣根本跟盒子上的不一樣啊!!!
讓山寨小熊餅乾轟動的起因,是因為某人收到了一位去中國的朋友發來的禮物
其中就有這個東西,這位網友決定拍下照片發上 Twitter,這個山寨熊就這麼紅了~~~
Via:煎蛋
[圖擷取自網路,如有疑問請私訊]
| 喜歡這篇嗎?快分享吧! |
前一頁
後一頁