祖宗十八代的稱呼??趕快收藏吧……

所謂祖宗十八代是指自己上下九代的宗族成員。


上按次序稱謂:

生己者為父母,

父之父為祖,

祖父之父為曾祖,

曾祖之父為高祖,

高祖之父為天祖,

天祖之父為烈祖,

烈祖之父為太祖,

太祖之父為遠祖,

遠祖之父為鼻祖。

即:父、祖、曾、高、天、烈、太、遠、鼻。書中說:因人懷胎,鼻先受形,故鼻祖為始祖。

下按次序稱謂:

父之子為子,

子之子為孫,

孫之子為曾孫,

曾孫之子為玄孫,

玄孫之子為來孫,

來孫之子為晜(讀kūn)孫,

晜孫之子為仍孫,

仍孫之子為雲孫,

雲孫之子為耳孫。

即:子、孫、曾、玄、來、晜、仍、雲、耳。書中說:耳孫者,謂祖甚遠,僅耳目聞之也。

再來個更全的

血統關係 稱謂俗稱 當面稱呼 自稱
直系
生父 父親爸爸、爹、爹爹阿爹兒、女
生母 母親媽媽、娘媽媽、姆嬤兒、女
後父繼父晚爹阿伯、阿爹兒、女
後母繼母晚娘嗯娘、姆媽兒、女
父之父父之母祖父祖母公公婆婆爺爺、阿爺娘娘、阿娘孫、孫女
父之祖父父之祖母曾祖父曾祖母太公太婆太爺爺、太公、太太太娘娘、太婆、阿太曾孫、曾孫女
兄弟姐妹兄弟姐妹哥、弟姐、妹長者稱哥、姐、小者一般直呼其名弟、哥、妹、姐
夫丈夫老倌某人(女兒名)爹、唉、老太公,也有直稱其名者妻
妻夫人老人(讀如寧)某人(女兒名)娘、唉、老太婆、也有直稱其名者夫
夫之父公阿公舊時隨子女稱爺爺、娘娘,現隨夫稱爸、爹、媽、姆媽媳婦
夫之母婆阿婆

旁系
父之兄父之弟伯父叔父叔伯大伯、大爹、伯伯、二爹、三爹、小叔、小爹、叔叔侄、侄女
伯父之妻叔父之妻伯母叔母大媽嬸娘大姆媽、大嬤、嬸娘、嬸嬸、現呼二媽、三媽等侄、侄女
伯父之子女叔父之子女堂兄弟堂姐妹稱呼與自己兄弟姐妹相同,對人介紹冠「堂」字弟、哥、妹、姐
父之姐父之妹姑母姑娘姑媽、大媽、嗯娘、阿伯、阿姑、現呼大阿媽、二阿媽、阿伯等侄、侄女
兄之妻弟之妻嫂弟媳嫂嫂、阿嫂、大姐、二姐等,今直呼其名舊稱叔伯、今稱弟、兄
夫之兄弟伯叔叔伯舊時隨子女稱大伯、阿叔、今日隨夫稱哥,對弟或直呼其名弟媳、嫂
夫之兄弟配偶妯娌舊時隨子女稱,現以姐妹相稱,或直呼其名弟媳、嫂、妹、姐
婿、媳之父母親家親家公(姆)以兄弟、嫂相稱,今呼婿、媳之爹、娘(××之父母)弟媳、嫂、妹、姐
姑之丈夫姑父姑丈姑夫舊呼大爹、二爹、大伯,現呼大爸爸、二爸爸內侄、內侄女
姑之子女姑表表兄弟表姐妹以兄、弟、姐、妹相稱,或冠「表」字表弟、哥、妹、姐

母系
母之父母外祖父外祖母外公外婆外公、外婆外孫、外孫女
母之兄弟及其配偶舅父舅母娘舅舅姆舅父、舅舅、舅姆、舅媽今呼阿舅、舅姆媽外甥、外甥女
舅父之子女舅表表兄弟表姐妹以兄、弟、姐、妹相稱或加冠「表」字表弟、哥、姐、妹
母之姐妹及其配偶姨父姨母姨丈姨娘舊呼大爹、大媽、大伯、阿伯,現呼大爸爸、大媽媽、阿姨外甥、外甥女
姨之子女姨表表兄弟表姐妹以兄、弟、姐、妹相稱或加冠「表」字表弟、哥、姐、妹
妻系妻之父母岳父岳母丈人丈母面稱隨妻阿爹、姆媽女婿
妻之兄弟及其配偶內兄弟內兄嫂內弟媳阿舅舅嫂面稱隨妻阿哥、大姐或呼其名姐夫、妹夫
妻之姐妹內姐內妹姨娘面稱隨妻姐、妹
妻之姐妹的丈夫連襟連襟以哥、弟相稱或呼其名哥、弟

直系 父系
曾曾祖父--曾祖父--祖父--父親
曾曾祖母--曾祖母--祖母--父親
母系
曾曾外祖父--曾外祖父--外祖父--母親
曾曾外祖母--曾外祖母--外祖母--母親
兒子:夫妻間男性的第一子代。
女兒:夫妻間女性的第一子代。
孫:夫妻間的第二子代,依性別又分孫子、孫女。有時孫子是一種不分性別的稱呼。
曾孫:夫妻間的第三子代。
玄孫:夫妻間的第四子代。

旁系 父系
伯:父親的兄長,也稱伯伯、伯父、大爺
大媽:大爺的妻子
叔:父親的弟,也稱叔叔、叔父
嬸:叔叔的妻子
姑:父親的姊妹,也稱姑姑、姑母
姑夫:姑姑的丈夫
母系
舅:母親的兄弟,也稱舅舅
舅媽:舅舅的妻子
姨:母親的姐妹,也稱阿姨、姨媽
姨夫:姨的丈夫
姻親
丈夫:結婚的女人對自己伴侶的稱呼
媳婦:結婚的男人對自己伴侶的稱呼
公公:丈夫的父親,也直稱爸爸
婆婆:丈夫的母親,也直稱媽媽
丈人、岳父:妻子的父親,也直稱爸爸
丈母娘、岳母:妻子的母親,也直稱媽媽
兒媳:對兒子的妻子的稱呼
女婿:對女兒的丈夫的稱呼
嫂子:對兄長妻子的稱呼
弟妹、弟媳:對弟弟妻子的稱呼
姐夫:對姐姐丈夫的稱呼
妹夫:對妹妹丈夫的稱呼
妯娌:兄弟的妻子間互相間的稱呼或合稱
連襟:姐妹的丈夫間互相間的稱呼或合稱,也稱襟兄弟
大姑子:對丈夫的姐姐的稱呼
小姑子:對丈夫妹妹的稱呼
大舅子:對妻子哥哥的稱呼
小舅子:對妻子弟弟的稱呼

中國人對丈夫的稱呼大全
【良人】古時管丈夫「良人」,這稱呼好聽啊,估計那時的丈夫都不泡妞,家裡一桿旗幟永遠飄揚,所以叫「良人」。在當時,妻子稱自己的丈夫為「良人」,但丈夫管老婆也叫「良人」,相比必當時男女比較平等的。
【郎】在「良」字旁邊加個「阝」,就是「郎」」;在「良」字左邊加「女」,就成「娘」。「郎」為夫君。李白就有「郎騎竹馬來,繞床弄青梅」的詩句。「郎」多親切的稱呼阿!
【郎君】但單音節詞似乎太甜膩了,大約除了個別那時的「小甜甜」,如鄭袖,鉤弋之流,眾多良家婦女們在人前還是羞於叫出口。於是就在前頭或尾後加一個字變雙音詞,即「郎」字後面加上一個「君」字;在「娘」字後面加上一個「子」字,成了表示親暱的「郎君」,「娘子」。(註:起先,「娘子」一詞僅用青春妙齡的少女。大約到了唐代就成了妻子的稱呼。)妻子稱丈夫為「郎君」,是對丈夫的雅稱;丈夫稱妻子為「娘子」,是對妻子的愛稱。
【官人】官人,宋代,是南北文化交流的時代。在夫妻間的稱呼上,也是稱謂較多的朝代。宮延中,出現了「官家」一詞;平民百姓中,有了「官人」這一稱謂。有的妻子稱自己的丈夫為「官人」。至今,民間仍對新婚夫妻戲稱為「新郎官」、「新娘子」。最知名的代表人物就是:西門大官人。從這個稱呼也可看出隨著宋代理學的興盛,男人的家庭地位也上了一個新台階啊。官當然是管人嘛,那家裡的官人當然就是管家裡的老婆了哦。
【老爺】老爺,僅限於官宦人家對老公的稱呼,其在家中的尊貴地位不言而喻。
【外人,外子】在宋代,妻子也有稱自己的丈夫「外人」的,再文雅點的就叫稱做「外子」,丈夫則稱自己的妻子的除了「娘子」外,還稱「內人」。在別人面前,對妻子的謙稱還有「賤內」、「家內」;這都是那時的小資和偽小資們最喜歡喜歡的叫法了。潘金蓮稱西門慶一定是甜甜的一聲「官人」:但李易安稱趙明誠則一定是「外子」。
【相公】如看過京劇,越劇,黃梅戲的話,無論青衣,還是花旦在台上,拉長了音兒一聲「相——公——」,就是這倆字兒。這比「官人」又進了一步,已經不僅是「官」,而且是最高的官「相」了。到後來,隨著婦女解放運動的愈演愈烈。男人的地位也是每況愈下,從對丈夫的稱呼中也可明顯看出。
【先生】在近代以來,也稱「丈夫」為先生的,這有本意有引申意,也有通假意。有特指,也有泛指。就其本意而言,古代「父兄」、「道士」這兩重意思已不多用。而其最基本的含義似乎還是「老師」。《辭海》「先生」目下載:「《禮記‧曲禮上》:『從于先生,不越路而與人言。』也引申為對年長有德業者的敬稱。有時,也泛用為對人的敬稱。」由此而可見,這一稱謂,除指某些特定的身份,如丈夫等對象之外,是隱含著職業、年齡方面的因素的。換言之,所謂的先生,主要指有一定學識而又年庚較高的人。用先生指代丈夫,文雅而又帶有仰慕尊崇的意思。從中尤可見男性的尊嚴。至今在海外華人中和港台地區還在廣泛地使用。
【愛人】30年代末或40年代初,解放區一些受新文化運動熏陶的知識分子開始用「愛人」這一稱謂。新中國成立後提倡男女平等,不再使用如「屋裡的」、「做飯的」等有歧視色彩的稱謂;而在舊中國國統區使用的「先生」、「太太」、「小姐」,又顯出「資產階級」的色彩。於是「愛人」便被廣泛地使用起來。
【男人】男人,這是最有歸屬感的叫法。通常必須加上定語,謂之「我男人」。可惜僅見於通常極具團隊精神的鄉下女人口中。
【我們家那口子】帶有一種隱秘的親熱味道!但其中已無尊敬的意思。
【孩子他爸】最隱蔽,委婉的叫法。但在目前這麼個紛繁複雜的時代,這個稱呼太缺乏準確性了,極不嚴謹。要知道她孩子的爸極可能並不是她老公的哦。
【老闆】現在中國到處都叫老闆,連有的研究生叫自己的導師為「老闆」,就是這麼爛的稱呼,丈夫們享用的機會都不多,更多的時候倒是稱自己的老婆做老闆和領導的。
【老公】老公這詞最初卻就是太監。這宦官吧,古代官名稱為寺人、黃門、貂珰。尊稱內官、內臣、中官、中貴;卑稱內豎、閹宦、太監、閹人。民間則俗稱老公,李自成進北京後,即有「打老公」一說(《棗林雜俎》)。如是看來,老公最早的身份,原是太監。
現在的女人在呼叫老公時,是否骨子裡潛意識就想過,這眼前的男人,就真還有些太監的味道?所以,以後請各位「老婆們」改改口才好。否則,似乎是在說華夏的男性,正呈現被閹割的趨勢。

對老婆的稱呼
皇帝稱老婆叫鋅童;
宰相稱老婆叫夫人。
文人稱拙荊;
雅士叫執帚。
商賈稱賤內;
士人叫妻子。
酸秀才稱娘子;
莊稼漢叫婆姨。
有修養的人稱太太;
沒文化的叫老婆。
年輕人稱媳婦;
老頭子叫老伴。
不結婚時稱女朋友;結婚後叫對鼻子。
北方人稱孩他娘;
南方人叫伢**。
大陸上稱愛人;
台灣叫內子。
喝過洋墨水的稱達令;
土生土長的叫那口子。
捨不得老婆的人稱心肝;
闊別老婆的人叫寶貝。
對老婆親熱時稱親愛的;
對老婆厭惡時叫那娘們。
河北人稱老婆為家裡的;
河南人稱老婆為屋裡頭的;
四川人稱老婆則叫堂客
上海人叫老布
東北人叫老婆子
天津人叫孩兒他瑪瑪


文章來源


[圖擷取自網路,如有疑問請私訊]

本篇
不想錯過? 請追蹤FB專頁!    
前一頁 後一頁