別再貼符敷衍!面對同一個表情符號我們也會出現溝通障礙..這問題比我們想象的更嚴重了




對於“每個人對 emoji 理解不一樣”這件事,估計你已經有過體會了。例如當你的長輩給你發 [微笑] 和 [再見] 的時候,你能感受到他們的真實意思可能真的是微笑和再見。

而最近,一項來自明尼蘇達州大學的最新研究表明,這事情可能比我們想象的更嚴重。即使人們是處在同一個手機系統中自帶的表情包中聊天,人們對於每個 emoji 的理解都不同,而這可能會造成溝通障礙。

以 [露齒笑] 這表情為例,研究員們通過網絡,在線調查人們是如何看待該表情所反映的情緒。他們將這次調查分為 10 個維度,從-5 — 5 的數字分別代表該表情所包含的從弱到強的情緒,人們依據自己的理解給 emoji 代表的情緒打分。結果顯示,有 70% 的人將這個表情放在了消極情緒的區域之中,大部分的人給這個表情評分為 -3。當然,也有 27% 的人認為該表情代表一種積極的情緒。

所以說,發個笑臉對方也有 70% 的可能覺得你在苦笑、強顏歡笑,或者在表示諷刺。

研究員們認為因為這些 emoji 表情在設計時的細微差異造成了人們對於理解的偏差,例如臉頰的緋紅或是眉毛的傾斜這些細節。

而跨設備,例如 iPhone 和 Andorid 手機之間 emoji 表達則更容易引起混亂。在這幅圖中可以看到,三星、微軟、LG 以及谷歌手機上人們對 emoji 表情的理解與在蘋果設備上用戶對 emoji 表情的理解完全是相反的。所以 iOS 系統的用戶可能嘗試著通過 emoji 傳遞消極的情緒,但最後卻很有可能被人理解為正在傳遞積極的情緒。

本來,我們有一個不錯的解決方案,Unicode 標準,可以讓全世界不論語言和程序的不同,每一個字符提供一個獨立的數字進行編碼,每個 emoji 也有一個編碼,所以無論在 iPhone 還是 Android 手機,我們都能找到 [露齒笑]。不過……每個手機系統、輸入法儘管都是打同一個編碼,形象化的 emoji 設計卻差別太大了。

目前並沒有什麼太好的解決方式。

研究員們表示儘量規範不同操作平臺上 emoji 表情的形象設計或許能夠對此有所幫助。

除了在表情設計上下功夫,研究員們認為還可以讓人們在手機上多體驗不同 emoji 的使用,比如提示他們正處於不同的操作系統中聊天,所以當你和你的朋友想表達同一種情緒時,或許這些 emoji 的呈現方式會有所不同。

雖然方便但這也很容易讓人誤會啊....
本帖最後由 wolverine89 於 2016-4-13 20:32 編輯


[圖擷取自網路,如有疑問請私訊]

本篇
不想錯過? 請追蹤FB專頁!    
前一頁 後一頁