頭條膠
《蜘蛛俠2》香港譯名老土到爆! 巴打:點譯都柒架啦,事但啦。
:0:0
蜘蛛俠電影不嬲都受歡迎,而第二集《Spider-Man:Far From Home》就喺拍攝階段。不過,《Spider-Man:Far From Home》嘅中文譯名已經出爐,唔少人就話:「冇啲新意,好柒呀!」
《Spider-Man:Far From Home》香港譯名係《蜘蛛俠:決戰千里》,但唔少巴打就覺得好娘。
Cap嚟見我
台版譯名仲衰,台版譯為《蜘蛛人:離家日》。
有唔少巴打就提供咗啲名,有啲都OK㗎!
你哋又諗唔諗到點譯呢?
有巴打就幫佢整咗個Trailer,都幾OK呀!
Cap By:連登
[圖擷取自網路,如有疑問請私訊]
本篇
不想錯過? 請追蹤FB專頁!
喜歡這篇嗎?快分享吧!
前一頁
後一頁
相關文章
男友貪玩! 鬼片把女友嚇死......
一次看個夠! 100個爆笑失誤的瞬間
有人性?美國機器人警察疑似跳水自殺
我的鼻子不見啦!!!
你以後能不能別這樣?我快崩潰了! 請問你是哪一位?
胸口碎大石 蛋蛋哀傷......
頭條膠
【農曆七月鬼節】6大易撞鬼面相特徵 下巴都有影響!
【容祖兒演唱會】入行20年成樂壇天后 Joey初出道曾與xx齊奪《勁歌》新人獎
【火速爆數】連登發起眾籌300萬登各國頭版 結果半日籌548萬爆哂數
【網民圍插】麥明詩前度林作抽水話要著「記者衫」 香港攝影記者協會發聲明指責
避同杜Sir同場 鄭秀文生日宴安仔冇影
【恐怖意外】環保不鏽鋼飲管暗藏危機 英婦跌倒10吋長飲管插眼穿腦亡
網民10大最愛夾糖排名 邊款最受歡迎?可樂糖只排第2位 熊仔糖只食薄荷味!
王喜拍片籲勿圍堵警署及宿舍:攻擊差館只換來傷亡!
登記做選民最後衝刺 手機極速填Form3分鐘搞掂!
【有片】超市驚現「二手雪糕」 無品少女玩出禍隨時踎監