她和男友上淘寶買「極度乾燥」潮T,到貨打開包裝....:What the Superfuck!

   ▲淘寶下標《極度乾燥》,鄉民開箱哭了。淘寶商品的質量的參差不齊,千奇百怪之說,相信全世界人民都有所耳聞了,以前我們常常看到大陸網友PO出自己的「悲傷經歷」,一整個笑到不行。。。不過,最近有PTT鄉民jaxon0523表示自己也遭殃了。。。嗯,誰讓你不信「邪」,都說便宜難有好貨 原PO:最近閃光在買淘寶,問我要不要一起買。。想說夏天快到了來買件superdry的短袖穿穿。。畢竟最近英國潮牌極度乾燥(Superdry)也是超夯的!因為怕被詐騙,特地挑了一家評價好的商店下標。。。等了好幾天終於今天到貨,還有附袋子呢~料子摸起來滿好的,也就放心了!也沒有傳說中不靠譜嘛!結果看了一下標籤。。。。幹!不對啊!!!  怎麼變成極度幹燥??? 於是趕快拿起袋子看看。。。  也是極度幹燥........都沒人發現嗎?嗚嗚還那麼多好評...還我極度乾燥阿Q____________Q好吧,原PO把「極度『幹』燥」照片貼上PTT後,有鄉民直言,嘴角失守;也有人表示,就是簡轉繁軟體轉的啊;另有鄉民安慰,應該是翻譯用字的問題吧;對此,「jaxon0523」回覆,他上大陸官網查詢後更崩潰,上頭的確標示「極度『乾』燥」,大呼「再也不相信評價惹」。據說,他當初總共花了人民幣128元(約台幣635元)購買,但今天去看賣家的售價已經調降至59元人民幣(約台幣293元)。他也解釋,因為大陸簡體字沒有「乾」,「乾」和「幹」都是用「干」這個字,再加上淘寶網又是標「極度『干』燥」才會「中招」。   哈哈哈,極度『幹』燥,有夠好笑的啦!這說不定是工人留給你的彩蛋啦原PO  網友PO圖支援      引用來源:極度幹燥


[圖擷取自網路,如有疑問請私訊]

本篇
不想錯過? 請追蹤FB專頁!    
前一頁 後一頁