部落夯客:不好意思先生/小姐 在荷蘭行不行得通?

去年耶誕假期前,Ethan班上來了位轉學生,是個漂亮的混血兒女生,相問之下,原來女孩媽媽來自日本,就這樣我將她介紹給我日本麻吉認識,現在,3位亞洲媽媽的新舊友誼正式成形,尤其身在異地,我們都格外珍惜這可遇不可求的緣分。看見現在的日本媽媽需重新適應新環境,就如同看見10多年前的我,除加強自身語言能力融入新生活,另一個文化衝突與反差,則需要時間與自我調整來漸進消化,尤其「習慣」這個最大難題。頻頻被臨時毀約事情源起於,女孩與同學A已相約放學後互串門子,卻頻頻被臨時毀約,搞得小女生幾乎在家天天哭訴,一份剛起步的友誼似乎搖搖欲墜,內心很受傷。日本媽媽覺得女兒大受委屈向我傾訴與詢問,她說在日本,約定就是約定,即使是小學生也知道要遵守約定,怎麼這裡的孩子那麼不守約,很失望!我聽狀可以理解母親維護孩子的心情,但我也知道,荷蘭人亦是很注重約定的民族,應該不會如此隨便。因此我問了一下日本媽媽,是否將這情況告訴同學A或是她的家長,但日本媽媽卻說,沒有ㄟ~我不好意思去詢問,因為感覺好像不信任她們。就是這個「不好意思」,讓女兒白白在家哭了好幾天。請坦承說出來 回想剛來荷蘭定居前幾年,我就是「不好意思小姐」,舉凡家裡大小事情委託或是婆婆來訪,幾乎概括承受,搞到自己身心俱疲,後來透過幾次抱怨,Ruben拔對我說,如果妳覺得哪裡不舒服或需要更改,請坦承說出來!荷蘭人是很直接的,會把妳的不好意思理解成「妳是接受的」。事後再來抱怨就形成矛盾,「直接表態」清楚明瞭,即使有時事實傷人,但他們還是寧願選擇真相,而不是拐彎抹角的沒關係或不好意思。同樣道理我也說給日本媽媽做參考,順道一提每個國家國情與人民性格都不同,既然選擇在這裡生活生根,有時過往觀念真的要選擇性放下,這樣日子才會比較好過。


[圖擷取自網路,如有疑問請私訊]

本篇
不想錯過? 請追蹤FB專頁!    
前一頁 後一頁