中文差一個字差很大 原來老公心裡都在想那些

▲中文差一個字差很大,原來老公心裡都在想那些。(圖/翻攝自爆料公社) 大 中 小 中文實在是很有學問的一種語言,字字皆具有它的意涵。一名女網友在臉書社團《爆料公社》中分享與老公的LINE對話截圖,文中詢問老公「今晚你有要載嗎?還是我騎」,老公卻將「載」看成「戴」,並回覆說「妳不是不喜歡戴?」,老公立刻驚覺自己看錯字,補充表示「又戴又騎的,搞混」。一段充滿情趣的對話笑翻一票網友,立刻引起熱烈討論,大家紛紛留言表示,「如果不戴以後就要帶了⋯」、「中文真偉大」、「這也是樂趣之一啊」、「又戴又騎的…瞬間笑噴」。


[圖擷取自網路,如有疑問請私訊]

本篇
不想錯過? 請追蹤FB專頁!    
前一頁 後一頁